Wednesday, July 21, 2010

Question Words

كلمات الاستفهام
http://img104.herosh.com/2010/07/21/137520251.jpg

ملاحظات:
1- بالنسبة لأداة الاستفهام ( كيف ) يمكن استخدام Douyatte - どうやって في حالات غير رسمية .
2- Nan أيضا تستخدم كـ ( ماذا ) اعتمادا على الحالة .
3- بالنسبة لأداة الاستفهام ( لماذا ) يمكن أيضا استخدام Doushite -どうして في حالات غير رسمية .

Simple Japanese Phrases

عبارات يابانية بسيطة
 
هذه مجموعة من عبارات يابانية سهلة . التحدث باليابانية يجب ألا تكون معقدة جدا حتى بالنسبة للمبتدئين . جرب ممارسة هذه العبارات كلما سنحت لك الفرصة . كلما تدربت ، كلما تحسنت و تقدمت أكثر ! الكتابة اليابانية متضمنة لكل عبارة حتى تمارس قرأتها و كتابتها . إذا كان لديك أي سؤال ، فلا تتردد في طرحه .

المستوى الأول
- كلمات استفهامية
- الاستجابة
- الاستجابة في الاتفاق ( الجزء الأول )
- الاستجابة في الاتفاق ( الجزء الثاني )
- الاستجابة في المعارضة
- الرفض
- طلب / أمر
- الاستجابة في المعارضة 
- مدح المظهر
- مدح الصفات
- مدح الذكاء
- الطوارئ
- تعابير مفيدة

المستوى الثاني
- التحيات
- مفترقات ( الأجزاء )
- الاستفهام " كيف "
- أسئلة متنوعة ( الجزء الأول )
- أسئلة متنوعة ( الجزء الثاني )
- الاستجابة في الاتفاق ( الجزء الأول )
- الاستجابة في الاتفاق ( الجزء الثاني )
- الاستجابة في المعارضة
- الرفض
- الأمر
- أمر ( النهي "لا" )
- التشجيع
- المفاجأة
- السعادة
- الغضب
- الحزن
- الجو
- تعابير مفيدة ( في المطعم )
- تعابير مفيدة ( للتسوق )
- تعابير مفيدة ( في الحفلة )

المستوى الثالث
- التحيات
- أسئلة متنوعة ( الجزء الأول )
- أسئلة متنوعة ( الجزء الثاني )
- الاستجابة في الاتفاق
- الاستجابة في المعارضة
- الرفض
- الاستئذان
- الأمر
- تعابير عامة ( للمجهول )
- تعابير التعجب
- تعابير الخيبة ( خيبة الأمل )
- طلب الإذن
- السعادة
- الغضب
- الجو
- تعابير مفيدة  ( في  الحفلة / الاحتفال )
- تعابير مفيدة ( في الفندق)
- مقابلة شخص ياباني مشهور

ملاحظة : قد يتسأل البعض عن سبب تكرار بعض التعابير في المستوياتو الأمر هو أن التعبير في المرة الأولى تكون في مستوى المبتدئ و الثاني تكون الكلمات فيها بمستوى متقدم عن الأول و هكذا . هذا هو سبب التكرار بكل بساطة .

Tuesday, July 20, 2010

Introductory Japanese Lessons - 14

الدروس اليابانية التمهيدية (14)
التسوق

الحوار بالرومانجي :
Tenin: Irasshaimase.
Paul: Kore wa nan desu ka.
Tenin: Sore wa obi desu.
Paul: Ikura desu ka.
Tenin: Gosen en desu.
Paul: Sore wa ikura desu ka.
Tenin: Nisen gohyaku en desu.
Paul: Ja, sore o kudasai.

いらっしゃいませIrasshaimase 
تحية للزبائن في المتاجر أو المطاعم . معناه حرفيا  
welcome 
بالانجليزية أي أهلا و سهلا .
و ليس من المتوقع أن تجيب على هذه الترحيب .

これKore 
تعني هذه ،  
それSore 
تعني ذاك
في الانجليزية يوجد فقط
this و that 
كما هو الحال في العربية أيضا : هذا و ذاك
أما في اليابانية فيوجد ثلاثة مؤشرات منفصلة .  
あれAre 
تعني تلك التي هناك . سأشرح المزيد عن  
kore ، sore و are 
لاحقا و بالتفصيل أن شاء الله.

 
اضغط هنا لمشاهدة الصورة بحجمها الطبيعي

للإجابة على سؤال الـ "
ماذا" ببساطة بدل الإجابة من 
 nan
فقط تذكر أن تغير إلى  
これkore ، それsore أو あれare 
بالاعتماد على مكان الشيء بالنسبة إليك .
و لا تنسي أن تزيل الـ 

 ka 
   علامة الاستفهام 
من الجملة
.
الشرح 
Kore wa nan desu ka   
ما هذا ؟
Kore هذه
Wa  
أداة ربط تأتي بعد الاسم و تعني حرفيا ، بالنسبة لـ
Nan  
ما أو ماذا ، هنا أتى بمعنى ما
Desu الفعل المضارع = is 
كما في الانجليزي
Ka  
أداة لتحويل الجملة إلى سؤال
Sore wa obi desu.   
ذاك أوبي
كما قلت سابقا ، للإجابة على سؤال الـ  
Nan ، 
أولا نزيله من السؤال و نضع بدلا منه المؤشر المناسب
بالنسبة لموقع الشيء إليك . في هذه الجملة المؤشر هو  
Soreذاك  
لأنه بعيد عن المتحدث
و في نهاية الجملة أزيل الـ  
ka 
منها حتى تصبح إجابة
 いくら- Ikura
  تعني ، بكم
لقد تعلمت مسبقا بعض الأرقام اليابانية . هذه بعض المئات و الآلاف .
اضغط هنا لمشاهدة الصورة بحجمها الطبيعي 

إذا لاحظت إلى العددين
 


100  hyaku ، 1000 = sen 
، ستلاحظ أنهما ثابتين و المئات التي تليها يتغير وفقا لعددها , 
مثلا العدد 200 عبارة عن 2 * 100
2 = ni
100 = hyaku
إذا جمعنهما معا تصبح  
nihyaku ،  
و نفس الشيء يطبق على الآلاف
くださいKudasai 
تعني أعطني رجاء .هذا يتبع الأداة 
"o" ~
علامة المفعول به.

الترجمة للحوار بالانجليزي :
StoreClark: May I help you.
Paul: What is this?
StoreClark: That is an obi.
Paul: How much is it?
StoreClark: It is 5000 yen.
Paul: How much is that?
StoreClark: It is 2500 yen.
Paul: Well then, please give me that one.

الترجمة للحوار
بالعربي :
البائع : هل يمكنني مساعدتك .
بال : ما هذا ؟
البائع : ذاك أوبي  - الحزام في لباس الكينمو .
بال : بكم ؟
البائع : إنه بـ 5000 ين .
بال : بكم ذاك ؟
البائع : إنه بـ 2500 ين .
بال : حسنا إذا ، أعطني ذاك رجاءا  

Introductory Japanese Lessons - 13


الدروس اليابانية التمهيدية (13)
الدول و الجنسيات

المحادثة بالرومانجي :
Paul: Ginkou wa doko desu ka.
Azuma: Asoko desu.
Paul: Nan-ji kara desu ka.
Azuma: Ku-ji kara desu.
Paul: Doumo.

المحادثة باليابانية :
ポール: 銀行はどこですか。
あずま: あそこです。
ポー ル: 何時からですか。
あずま九時からです。
ポール: どうも。


هل تتذكر كيفية سؤال الشخص من أي بلد هو / هي ؟
الجواب :
お国はどちらです 
Okuni wa dochira desu ka
كيف تقول :
كم الساعة الآن ؟ الإجابة  
何時ですか
 

Nan-jidesuka
سؤال اليوم هو
何時からですか 

Nan-ji kara desuka .
からKara 

حرف و تعني "من ".

تمرين
ترجم إلى اليابانية ، تأكد من صحة إجابتك في نهاية الدرس
أنا من اليابان
أنا من إنجلترا

هذه بعض المفردات لأسماء بعض البلدان .
http://img105.herosh.com/2010/07/20/451886634.jpg
اضغط هنا لمشاهدة الصورة بحجمها الطبيعي


التعبير عن الجنسية سهل . فقط ضع  
- jin 
( و التي تعني الشخص أو الناس )
بعد إسم البلد .
http://img105.herosh.com/2010/07/20/860691556.jpg
اضغط هنا لمشاهدة الصورة بحجمها الطبيعي

الترجمة للحوار ،
بالانجليزي :
Paul: Where is the bank?
Azuma: It is over there.
Paul: What time is the bank open from?
Azuma: From 9:00.
Paul: Thanks.

الترجمة للحوار ،
بالعربي :
بال : أين البنك ؟
أزوما : إنه هناك .
بال : من أي وقت يكون البنك مفتوحا ؟
أزوما : من الساعة 9:00
بال : شكرا

الحل
1-日本からです。 - Nihon kara desu
2- イギリスからです。 - Igirisu kara desu.
الشرح : أنا من اليابان – 
 I'm from Japan
أولا لنترجم الجملة كلمة كلمة :
أنا = I = Watashi wa
من = from = kara
اليابان = Japan = Nihon
 am و  الفعل المضارع ، 
أي بالياباني  
desu
لقد ترجمنا الجملة كلمة كلمة ، نأتي الآن إلى ترتيب الكلمات
Watashi wa 
ستكون في المقدمة طبعا
الجزء : من اليابان  
 from Japan 
تتكون من جزئيين . الحرف و الاسم ، من منهما نقدمه على الأخر ؟
هل تذكرون ماذا قلنا في الدرس السابع من الدروس التمهيدية ؟؟
أن أدوات الربط مهمة جدا لبناء الجملة اليابانية و هي تأتي دائما بعد الاسم .
أي إننا سنقدم الاسم على الحرف لتصبح الجملة بهذا الشكل  

Nihon kara
أما عن الجزء الأخير و هو الفعل المضارع  
desu 
فهو دائما يكون بالنهاية
إذا الطريقة النهائية لترجمة الجملة ستكون :  
Nihon kara desu Watashi wa
و قد ذكرنا في الدرس العاشر من الدروس التمهيدية أن  
Watashi wa 
يمكن حذفها و هي نادرا ما يستخدم
فيمكن كتابتها إما بالطريقة الأولى أو بهذه الطريقة :  
Nihon kara desu
كلاهما يعتبر صحيح .

Introductory Japanese Lessons - 12

الدروس اليابانية التمهيدية (12)
الوقت

المحادثة بالرومانجي :
Paul: Sumimasen. Ima nan-ji desu ka
Otokonohito: San-ji juugo fun desu.
Paul: Doumo arigatou.
Otokonohito : . Dou itashimashite.

المحادثة باليابانية :
ポール: すみません。 今何時ですか。
男の人: 三時十五分です。
男の 人: どうもありがとう。
ポール: どういたしまして。

هل تتذكرون التعبير
 

すみません 
Sumimasen ؟ 
هذه عبارة مفيدة جدا . و يمكنك أن تستخدمه في حالات عديدة . في هذه الحالة تعني : المعذرة .
今 何時ですか 
Ima nan-ji desu ka 
تعني : كم الساعة الآن ؟

لأشرح لكم أكثر حتى تعرفوا الترجمة الحرفية لهذا السؤال :
Ima 
تعني الآن
Nan 
تعني ما أو ماذا 
كما ذكرت سابقا ~ في هذه الجملة أتى بمعنى كم .
Ji 
o'clock 
كما في الانجليزي

سأريكم كيفية العد باليابانية حتى تتمكنوا من قراءة الوقت .
http://img105.herosh.com/2010/07/20/494306047.jpg
اضغط هنا لمشاهدة الصورة في حجمها الطبيعي 

كما هو واضح في الجدول
، الأرقام 4 و 7 و 9 لها لفظين .
حالما تحفظون الأرقام من 1~10، بقية الأرقام ستصبح سهلة.
http://img105.herosh.com/2010/07/20/780157512.jpg
اضغط هنا لمشاهدة الصورة في حجمها الطبيعي

إذا لاحظت إلى الجزء الأول من الجدول ستلاحظ أن الـ 11 عبارة عن : 10+1
10 = juu و 1 = ichi . و إذا جمعنهما معا تصبح
juuichi
كذلك الـ 12 و الـ 13 مثل الأول .
حسنا ، نأتي إلى الجزء الثاني من الجدول ، الـ 20 هو  
nijuu
ni = 2 و juu = 10 ، أي أن العدد أشبه بعدد مرات العشرة فيه
nijuu = عشرتين = 2*10 = 20
مثال أخر : الـ 30 عبارة عن 3 عشرات
3= San و 10 = Juu و إذا جمعنهما معا تصبح :  
sanjuu
و أخيرا الأعداد التي بين العشرات تشبه الأول
لنأخذ العدد 31كمثال و نحلله . العدد مكون من 1+30
30 = sanjuu و الـ 1= ichi، إذا جمعنهما معا تصبح العدد  
sanjuuichi

تمرين.1
إقرأ الأرقام التالية
45
78
93

Ji 
تعني  
o'clock 
كما في الانجليزية.  
- Funأو pun 
 تعني دقائق
للتعبير عن الوقت ، إبدا بقراءة الساعة أولا ، ثم الدقائق ثم أضف  
ですdesu
لا يوجد هناك كلمة خاصة للربع ساعة
. Han 
تعني نصف ، كما في ساعة و نصف
الساعة سهلة جدا لكن يجب أن تنتبه لـ 4 ، 7 و 9 .
http://img104.herosh.com/2010/07/20/903813695.jpg
فلا تستطيع أن تقول للساعة الرابعة  
yon-ji 
لأنها خطأ

تمرين.2
إقرأ الساعات التالية
1:15-A
4:30-B
8:42-C

الترجمة للحوار ،
بالانجليزي :
Paul: Excuse me. What time is it now?
Man: It is 3:15.
Paul: Thank you.
Man: You are welcome.

الترجمة للحوار ،
بالعربي :
بال: المعذرة ، كم الساعة الآن ؟
الشخص : إنها 3:15
بال : شكرا
الشخص:عفوا

الحلول
نمرين.1
yonjuu-go-A
nanajuu-hachi-B
kyuujuu-san-C

تمرين.2
ichi-ji juu-go fun-A
yo-ji han (yo-ji sanjuppun)-B
hachi-ji yonjuu-ni fun-C